-
Ces bénéficiaires reçoivent des pensions mensuelles.
ويتلقى هؤلاء المستفيدون معاشات شهرية.
-
En plus de leur pension de retraite mensuelle, les retraités ont droit au versement d'un treizième mois.
وإلى جانب المعاش الشهري، يحق للمتقاعد الحصول على معاش الشهر الثالث عشر.
-
Taux de cotisation par type d'assurance sociale (1994-1999) (en pourcentage)
الجدول 16 متوسط المعاشات الشهرية خلال عام 2002 (ليكات)
-
Les assurés handicapés ont droit au paiement d'un treizième mois de pension.
وإلى جانب المعاش التقاعدي الشهري، يحق للمتقاعد أن يحصل على معاش الشهر الثالث عشر.
-
Dans ce cas, le versement de la pension mensuelle commence à partir du dix-neuvième mois.
ويحصل العضو على المعاش الشهري ابتداءً من الشهر التاسع عشر بعد ذلك.
-
La prestation de retraite correspond soit à une somme forfaitaire d'un montant égal à 60 fois la pension mensuelle de base, à laquelle s'ajoute une pension mensuelle à vie versée à l'issue de la période de 60 mois correspondant au capital global, soit à une somme forfaitaire en espèces d'un montant égal à 18 fois la pension mensuelle de base (bmp), à laquelle s'ajoute une pension mensuelle à vie versée dès le départ en retraite.
ويساوي استحقاق التقاعد إما المبلغ الجزافي الذي يعادل 60 ضعف المعاش الشهري الأساسي بالإضافة إلى المعاش الشهري مدى الحياة بعد انقضاء فترة الستين شهراً التي يغطيها المبلغ الجزافي، وإمَّا المبلغ الذي يعادل 18 ضعف المعاش الشهري الأساسي المدفوع نقداً بالإضافة إلى معاش شهري فوري مدى الحياة بعد حلول تاريخ الإحالة على التقاعد.
-
Un retraité qui part en retraite plus d'une fois bénéficie d'une pension dont le montant sera calculé soit sur la base des droits acquis lors du premier départ en retraite, soit sur la base du calcul des droits acquis lors du second départ en retraite, en retenant le mode de calcul le plus avantageux des deux.
ويحق لصاحب المعاش الذي يتقاعد أكثر من مرّةٍ واحدةٍ الحصول إمّا على المعاش الشهري المحسوب لطلب التقاعد الأول وإما على المعاش الشهري المعاد حسابه للطلب الجديد، أيهما كان أكبر.
-
Le revenu de ces parents n'est que légèrement plus élevé que le montant mensuel de la pension ou du salaire minimum.
ولا يزيد دخل هذه الأسر ذات العائل الوحيد إلا قليلا عن المعاش الشهري أو عن الحد الأدنى للأجور.
-
Les assurés sociaux qui remplissent les conditions d'attribution de la pension de retraite mais ne cessent de travailler qu'après l'âge de 60 ans bénéficient d'une pension mensuelle égale au montant le plus élevé de la pension mensuelle qu'ils auraient perçue s'ils étaient partis en retraite ou avaient cessé d'être travailleurs indépendants dès qu'ils en avaient eu la possibilité, majorée de tous les ajustements dus, ou au montant de la pension mensuelle calculé en fonction du jour de leur départ effectif en retraite.
أما في حالة الأعضاء الذين يتوافر فيهم شرط استحقاق المعاش ولكنهم يتقاعدون بعد بلوغ سن الستين، فإنهم يحصلون على معاشٍ شهري يعادل مبلغ المعاش الشهري الذي يمكنه الحصول عليه محسوباً في أبكر وقت كان يمكنه التقاعد فيه لو كان قد توقف عن العمل أو كف عن العمل لحسابه الخاص، زائداً جميع التسويات لهذا المعاش، أو على المعاش الشهري المحسوب في وقت تقاعده، أيُّهما كان أكبر.
-
La pension est payée mensuellement à la caisse de retraite, au trésor ou à la préfecture ou par virement bancaire.
ويُسدّد هذا المعاش كل شهر لصندوق المعاشات أو للخزانة أو لإدارة المقاطعة أو من خلال تحويل مصرفي.